The brain is the most complex thing in the universe and it's right behind the nose. Fascinating! ©
ахах, по-моему вячеславовы шаровары скоро завоюют мир
сегодня на 4ой паре:
Ира: я тут у тебя в контакте послушала песню... про штаны!
Лю: про шаровары что-ли?
Оля: шаровары? Шаровары Вячеслава, шаровары Вячеслава......


клиника, короче
А вообще, это был первый день на учёбе после питерских приключений. Спать хотелось адски, тем более ещё у нас как раз был праздник франкофонии, и в аудиторию набилось всё французское отделение, духота была жуткая. Но я очень удачно прихватила фотик. Сунула его в сумку потому что думала кому-нибудь показать видео с концерта сплинов, ну и батарейки заряжены, чего им лежать-то зря. А тут у Анны Александровны как раз батарея на фотике села, так что снимать поручили мне, так что я пригодилась.
В целом, день был неплохой. Вчера у меня неожиданно проснулась совесть (видимо из-за двухнедельного прогула), и я впервые за долгое время честно прочитала 2 рассказа по френчу и даже что-то вещала на паре домашнего чтения, давно со мной такого не бывало
а завтра ко 2ой паре и это опять же радует)
А ещё вот что сказать хотела. Нас тут в Питере Нео дружно подсадила на плавленный сыр под названием "Омичка", причём она сказала, что у нас такой тоже продаётся, но в другой упаковке. Мы ещё задумались, что означает это таинственное слово, я предположила, что так как сыр произведём в Омске, то Омичка - значит жительница Омска. Так вот. Я тут из любопытства зашла после спорт-бара в премьер поискать такой сыр у нас... И нашла очень похожий, и на вкус тоже похож, да, но называется он по-другому и произведён вовсе не в Омске...
Теперь мне интересно происхождение этого названия, идей нет


сегодня на 4ой паре:
Ира: я тут у тебя в контакте послушала песню... про штаны!
Лю: про шаровары что-ли?
Оля: шаровары? Шаровары Вячеслава, шаровары Вячеслава......



клиника, короче

А вообще, это был первый день на учёбе после питерских приключений. Спать хотелось адски, тем более ещё у нас как раз был праздник франкофонии, и в аудиторию набилось всё французское отделение, духота была жуткая. Но я очень удачно прихватила фотик. Сунула его в сумку потому что думала кому-нибудь показать видео с концерта сплинов, ну и батарейки заряжены, чего им лежать-то зря. А тут у Анны Александровны как раз батарея на фотике села, так что снимать поручили мне, так что я пригодилась.
В целом, день был неплохой. Вчера у меня неожиданно проснулась совесть (видимо из-за двухнедельного прогула), и я впервые за долгое время честно прочитала 2 рассказа по френчу и даже что-то вещала на паре домашнего чтения, давно со мной такого не бывало

А ещё вот что сказать хотела. Нас тут в Питере Нео дружно подсадила на плавленный сыр под названием "Омичка", причём она сказала, что у нас такой тоже продаётся, но в другой упаковке. Мы ещё задумались, что означает это таинственное слово, я предположила, что так как сыр произведём в Омске, то Омичка - значит жительница Омска. Так вот. Я тут из любопытства зашла после спорт-бара в премьер поискать такой сыр у нас... И нашла очень похожий, и на вкус тоже похож, да, но называется он по-другому и произведён вовсе не в Омске...
Теперь мне интересно происхождение этого названия, идей нет


Я тоже, кстати, всегда про Омск думала )