А вообще какой-то я сентиментальный сегодня, попала по тв на "Все псы попадают в Рай" и сидела размазывала слёзы и сопли
Всё таки ужасно люблю этот мультфильм с детства... Всё время плакала, но смотрела) И сейчас... такая ностальгия...
Только вот ужасно выбешивает меня русский дубляж! Отвратительно. Голоса не подходят, а песни вообще звучат мерзко. У меня вот в детстве была кассета, дублированная на французском, а уже поверх этого французского шла русская гнусавая озвучка И, скажу я вам, это было гораздо лучше чем этот новый дубляж! И песни на французском, кстати, очень славно звучали (они переведены не были) Эх, не умеют у нас дублировать старые диснеевские мультики... Я только "Мулан" в нашей озвучке нормально смотреть могу. А ещё 2 моих любимых мульта - "Король Лев" и "Оливер и компания" я смотрю только в оригинале, раскошелилась даже на крутые двд, но уж очень хотелось, чтобы был дома такой кусочек детства... Надо бы и "Все псы попадают в Рай" тоже в оригинале как-нибудь раздобыть... ну или хотя бы разыскать старую кассету с французским дубляжом

_______________________________________

Я вспомнила про ещё пару хороших и любимых мультфильмов, которые тоже снял Дон Блат: "Американский хвост" (или "Американская история") и "Земля до начала времён".
А ещё я прочитала про девочку, которая озвучивала Энн-Мари в "все псы попадают в Рай" и Даки в "Земля до начала времён". Это ужасно просто. Её убил родной отец. Ей было всего 11. Бывают же психопаты... Блин... Ужас.
подробнее тут